-
1 wagon-bar
m. (de wagon et bar) (pl. wagons-bars) ост. вагон-бар. -
2 wagon-citerne
m. (de wagon et citerne) (pl. wagons-citernes) вагон-цистерна. -
3 wagon-foudre
m. (de wagon et foudre) (pl. wagons-foudres) ост. вагон за пренасяне на вино. -
4 wagon-lit
m. (de wagon et lit) (pl. wagons-lits) спален вагон (административният термин е voiture-lit). -
5 wagon-poste
m. (de wagon et poste) (pl. wagons-poste) пощенски вагон. -
6 wagon-réservoir
m. (de wagon et réservoir) (pl. wagons-réservoirs) цистерна, вагон за превозване на течности. -
7 wagon-restaurant
m. (de wagon et restaurant) (pl. wagons-restaurants) вагон-ресторант (административният термин е voiture-restaurant). -
8 wagon-salon
m. (de wagon et salon) (pl. wagons-salons) ост. луксозен вагон във вид на салон. -
9 wagon-tombereau
m. (de wagon et tombereau) (pl. wagons-tombereaux) вагон с високи стени, който се товари отгоре, а се разтоварва от странични врати. -
10 wagon-trémie
m. (de wagon et trémie) вагон за превоз на насипни стоки. -
11 station-wagon
f. (mot amér., de wagon "voiture") (pl. stations-wagons) голям автомобил ( с дървена каросерия). -
12 bestiaux
m. pl. (lat. bestia "bête") 1. животните, които се отглеждат във ферма; добитък; wagon а bestiaux вагон за превоз на добитък; 2. ед. ч., шег. bestiau (животно, животинче). -
13 charge
f. (de charger) 1. товар; тежина, тежест; charge d'un wagon товар на вагон; charge utile полезно тегло; 2. товарене, натоварване; surveiller la charge d'un vaisseau надзиравам товаренето на кораб; 3. прен. бреме; la charge de l'âge бремето на годините; 4. тегоба, задължение; 5. повинност; la charge militaire военна повинност; 6. pl. данъци, налози; 7. pl. разноски, разходи; les charges d'une succession разходи по наследство; charges locatives разноски за наем; 8. длъжност, служба; entrer en charge встъпвам в длъжност; charge de notaire длъжност на нотариус; 9. юр. улика, показание; avoir des charges contre un accusé имам улики срещу обвиняем; 10. воен. атака; sonner la charge свиря с тръба за атака; charge de cavalerie кавалерийска атака; а la charge! в атака!; 11. заряд (на огнестрелно оръжие); charge chimique d'un missile химически заряд на ракета; 12. худ. шарж, карикатура; faire la charge de qqn. правя карикатура на някого; 13. отговорност; prise en charge поемане на отговорност; être en charge de qqch. отговорен съм за нещо; 14. loc. prép. а charge de; а la charge de ост. при условие че, със задължението да; 15. loc. adv. а la charge d'autant при условие, че ще се отвърне по същия начин; а ma charge на моя сметка. 16. заряд на акумулатор; 17. геогр. елементи в разтворено състояние във воден поток. Ќ bâtiment de charge военен товарен кораб; cahier des charges списък с поети условия; femme de charge икономика, домоуправителка; ligne de charge линия на потъване на кораб; mettre une chose а la charge de qqn. стоварвам върху някого вината за нещо; bête de charge товарно животно; rompre charge разтоварвам стоки от кораб; charge d'une particule физ. заряд на елементарна частица; charge alaire товароносимост на самолетно крило; être а charge труднопоносим съм, труден, мъчен съм; être а la charge de qqn. живея на разноските на някого; la charge de la dette лихвата по дълга; avoir charge d'âme ост. имам морална отговорност към някого; temoin а charge свидетел, който обвинява; revenir а la charge правя нов опит ( да постигна нещо). Ќ Ant. allégement; décharge. -
14 citerne
f. (lat. cisterna, rac. cista "coffre") 1. водоем, водохранилище; 2. цистерна; wagon-citerne вагон-цистерна. -
15 classe
f. (lat. classis) 1. съсловие; класа; classe ouvrière работническа класа; classe dominante господстваща класа; classe laborieuse обикновеният народ, трудовата класа; la lutte des classes класовата борба; 2. класа, разред, степен; качество; établissement de première classe първокласно заведение; wagon de première classe вагон първа класа; avoir de la classe изискан съм, имам висока класа; hôtel hors classe хотел от изключителна класа; elle est très classe тя е много шик; 3. зоол. раздел, клас; classe des vertébrés клас на гръбначните; classe des mammifères клас на бозайниците; 4. учебен клас, паралелка; classe préparatoire подготвителен клас; passer dans la classe supérieure преминавам в по-горен клас; la petite classe най-малките ученици; 5. класна стая; 6. воен. набор, випуск; la classe de 1998 набор 1998 година; 7. класификационна група в статистиката; classes d'âge разделяне населението на групи според възрастта. Ќ faire la classe преподавам; la rentrée des classes начало на учебната година; classe de neige зимно училище (с уроци и спортуване в планината); classes vertes зелено училище (сред природата); être bon pour la classe разг. годен съм за военна служба; vive la classe! уволнение! (за войници); faire ses classes получавам военно обучение (за набор); прен. придобивам опит. -
16 détacher1
v.tr. (de attacher, par changement de préfixe) 1. откъсвам; détacher1 les feuilles d'un arbre откъсвам листата на дърво; 2. отвързвам, откачвам, отлепвам; détacher1 un wagon d'un convoi откачам вагон от композиция; 3. избирам, подбирам, извличам; 4. изпращам, делегирам (пратеник); 5. прен. отдалечавам, отделям, откъсвам; 6. произнасям се отсечено; se détacher1 откъсвам се, отчуждавам се, изпъквам. Ќ détacher1 un coup а qqn. разг. нанасям удар някому. Ќ Ant. attacher. -
17 installer
v.tr. (lat. médiév. installare "mettre dans sa stalle") 1. интронизирам; въвеждам тържествено в длъжност; 2. обзавеждам, инсталирам, монтирам, оборудвам; installer un appatement обзавеждам апартамент; 3. настанявам в жилище; 4. настанявам, устройвам; installer qqn. dans le wagon lit настанявам някого в спалния вагон; 5. комп. инсталирам програма в паметта на компютър; s'installer 1. разполагам се; 2. устройвам се; 3. поселвам се, заселвам се. Ќ Ant. déplacer; s'en aller, déménager. -
18 raccrocher
v.tr. (de re- et accrocher) 1. отново скачам, закачам; raccrocher un wagon закачам отново вагон; 2. поставям на мястото Ј телефонна слушалка; 3. прекратявам телефонен разговор; 4. спечелвам отново с късмет (това, което съм изгубил); 5. спирам на улицата минувачи, за да ги накарам да купят нещо; se raccrocher 1. хващам се; захващам се (за нещо); 2. прен. отнасям се към, прибавям се. Ќ raccrocher les gants спорт. завършвам кариерата си ( за боксьор). -
19 voguer
v.intr. (de l'a. bas all. wagon, devenu wogon) 1. плавам (за лодка, кораб и др.); 2. ост., лит. плувам, движа се с гребла ( за лодка или кораб). Ќ vogue la galère погов. карай да върви; каквото ще да стане. -
20 wagonnée
f. (de wagon) съдържание на един вагон.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
wagon — [ vagɔ̃ ] n. m. • 1829; « chariot de transport de houille » 1780; mot angl. 1 ♦ Véhicule sur rails, tiré par une locomotive; voiture d un train aménagée pour le transport des marchandises, des bestiaux... Wagon de marchandises, à bagages, à… … Encyclopédie Universelle
wagon- — ⇒WAGON , élém. de compos. Élém. entrant dans la constr. de subst. masc. du vocab. des ch. de fer; le 2e élém. est un subst.; les mots constr. désignent une voiture spécialement aménagée ou un type de wagon de marchandises. A. [Les mots constr.… … Encyclopédie Universelle
Wagon Wheels — are a popular biscuit in Australia, Canada, and the United Kingdom which have a marshmallow centre and are covered in a chocolate flavoured coating. They are produced and distributed by Burton s Foods. The biscuit itself is round to represent the … Wikipedia
Wagon couvert — à deux essieux du type G4 Un wagon couvert est un type de wagon ferroviaire constitué d une caisse, généralement en bois, couverte d un matériau étanche permettant de transporter des marchandises craignant l eau ou d une certaine fragilité. Dans… … Wikipédia en Français
Wagon de l'Armistice — Wagon de l armistice. Le wagon de l Armistice est la voiture de chemin de fer[1] dans laquelle furent signés l Armistice du 11 novembre 1918 entre l Allemagne, la France et ses alliés … Wikipédia en Français
Wagon plat — à bogies Un wagon plat est le type le plus simple de wagons de marchandises. Sommaire 1 Caractéristiques … Wikipédia en Français
Wagon-tombereau — à bogies, transport de ballast Un wagon tombereau est un wagon ferroviaire destiné au transport de marchandises en vrac. Ce nom de tombereau lui vient de la caisse qu il porte. Sommaire … Wikipédia en Français
Wagon de l'armistice — Le wagon de l Armistice est la voiture de chemin de fer[1] dans laquelle furent signés l Armistice du 11 novembre 1918 entre l Allemagne, la France e … Wikipédia en Français
Wagon tombereau — Un wagon tombereau est destiné au transport de marchandises en vrac. Ce nom de tombereau lui vient de la caisse qu il porte. Wagon tombereau à bogies, transport de ballast Les marchandises transportées sont assez diverses: de la ferraille aux… … Wikipédia en Français
wagon-lit — [ vagɔ̃li ] n. m. • 1861; de wagon et lit ♦ Dans un train, Voiture formée de compartiments fermés, munis de couchettes et d eau courante, pour permettre aux voyageurs d y passer la nuit. ⇒ sleeping. Des wagons lits. REM. Le terme administratif… … Encyclopédie Universelle
wagon-restaurant — [ vagɔ̃rɛstɔrɑ̃ ] n. m. • 1873; de wagon et restaurant ♦ Voiture d un train aménagée en restaurant. Des wagons restaurants. REM. Le terme administratif est voiture restaurant. ● wagon restaurant, wagons restaurants nom masculin Synonyme ancien de … Encyclopédie Universelle